Đường dài biết sức ngựa, chuyện lâu rõ lòng người

Direct English translation

On a long road, one knows the horse's strength; over a long time, one understands a person's heart.

Equivalent English version

Time will tell

Giải thích tiếng Việt
Chỉ qua thời gian dài thử thách mới thấy năng lực, sức bền bản chất thật của con người. Dùng để nhắc rằng muốn đánh giá đúng người hay việc thì không nên vội vàng.
English explanation
Only over time and through trials do one's true ability, endurance, and character become clear. It is used to remind people not to judge a person or a matter too quickly.