Đường dài biết sức ngựa, chuyện lâu rõ lòng người
Direct English translation
On a long road, one knows the horse's strength; over a long time, one understands a person's heart.
Equivalent English version
Time will tell
Giải thích tiếng Việt
Chỉ qua thời gian dài và thử thách mới thấy rõ năng lực, sức bền và bản chất thật của con người. Dùng để nhắc rằng muốn đánh giá đúng người hay việc thì không nên vội vàng.
English explanation
Only over time and through trials do one's true ability, endurance, and character become clear. It is used to remind people not to judge a person or a matter too quickly.